Project on the Bibliography of

Tense, Verbal Aspect, Aktionsart, and Related Areas

 


Pluperfect Tense

©Robert I. Binnick, 2002


Back to bibliography page

Back to main index

Andersson, Sven Gunnar. 1984. "What Is Aspectual about the Perfect and the Pluperfect in Swedish?" Casper de Groot and Hannu Tommola (eds.), Aspect Bound: A voyage into the realm of Germanic, Slavonic and Finno-Ugrian aspectology (Proceedings from the First Scandinavian Symposium on Aspectology in Vaasa, Aug. 26-28, 1983). Foris, 199-207.

Arnavielle, T. 1978. "Remarques sur l'emploi du plus-que-parfait de l’indicatif en français moderne." [Remarks on the use of the plus-que-parfait (plusperfect) of the indicative in modern French.] Mélanges de philologie offerts à Charles Camproux. Montpellier: Centre d’études occitanes, 615-621.Mélanges de philologie offerts à Charles Camproux 2.615-621.

Bauer, Gero. 1970. "The English 'Perfect' Reconsidered." Journal of Linguistics 6.189-98.

Bertinetto, Pier Marco. 1986. "Intrinsic and Extrinsic Temporal References: on restricting the notion of 'reference time'." Vincenzo Lo Cascio and Co Vet (eds.), Temporal structure in Sentence and Discourse: . Dordrecht: Foris, 41-78. Paper appeared 1982 in Journal of Italian Linguistics 1.71-108

Blase, H. 1899. "Syntaktische Beiträge zur Kritik und Überlieferung in Caes. B. G.." [Syntactic Contributions on the Criticism and Tradition in Caesar, De Bello Gallico .] Bayerische Blätter für das Gymnasialwesen, 249-69.

Bouchard, Denis. 1984. "Having a Tense Time in Grammar." Cahiers linguistiques d’Ottawa 12.89-113. Presented at an informal seminar on syntax at MIT in 1980 and at the 4th Groningen Round Table, 1980.

Breuer, Christoph and R. Dorow. 1996. Deutsche Tempora der Vorvergangenheit. [German tenses of the pre-past.] (Fokus, 16.)Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.

Caenepeel, Mimo. 1995. "Aspect and Text Structure." Linguistics 33.213-53. Ms., 1993.

Caenepeel, Mimo and Görel Sandström. 1992. "A Discourse-level approach to the past perfect." Michel Aurnague, A. Borillo, M. Borillo, and M. Bras (eds.), Proceedings of the 4th European Workshop on Semantics of Time, Space, and Movement and Spatio-Temporal Reasoning. Toulouse: Groupe “Langue, Raisonnement, Calcul”, Université Paul Sabatier.

Chernov, Viktor Ivanovich. 1961. "K voprosu o strukture novogo russkogo pljuskvamperfekta (tipa I&emdash;byl)." [On the structure of the new pluperfect in Russian (type I&emdash;byl).] Slavia 30.432-42.

Ciszewska, Ewa. 1991. "Le plus-que-parfait et le passé antérieur: Leur emploi et leurs fonctions." [Pluperfect and passé antérieur: their use and their functions.] Linguistica Silesiana 13.133-39.

Comrie, Bernard. 1986. "Tense and Time Reference: From Meaning to Interpretation in the Chronological Structure of a Text." Journal of Literary Semantics 15.12-22.

D’Alquen, Richard. 1997. Time, Mood and Aspect in German Tense. (German Studies in Canada, 8.)Frankfurt/Main: Peter Lang.

Dahl, Östen. 1985. Tense and Aspect Systems. Oxford: Basil Blackwell.

Declerck, Renaat. 1997. "The past perfect with future time reference." English Language and Linguistics 1.49-61.

Dusková, Libuse. 1974. "Perfect Tenses in English vs the Perfective Aspect in Czech." Philologica Pragensia 17.67-91.

Engel, Dulcie M. 1994. "Plus-que-parfait: Past anterior or past punctual?." Lingvisticae Investigationes 18.223-42. Presented, 1994, at Romance Linguistics Seminar 22, Trinity Hall, University of Cambridge.

Engel, Dulcie M. . 1996. "Le Passé du Passé." [The Past of the Past.] Word 47.41-62. Article is in English. A talk with this title was presented at AFLS Conference, University of Aix-en-Provence, 1993.

Eroms, Hans-Werner. 1983. "Relativer und absoluter Gebrauch des Plusquamperfekts im Deutschen." [Relative and absolute use of the pluperfect in German.] J. et al. Askedal (eds.), Festschrift für Laurits Saltveit. Oslo: Universiteitsforlaget, 58-71.

_____. 1984. "Die Doppelten Perfekt- und Plusquamperfektformen im Deutschen." [Doubled perfect and plusperfect forms in German.] H.-W. et al. Eroms (eds.), Studia linguistica et philologica: Festschrift für Klaus Matzel zum 60. Geburtstag. Heidelberg: Winter, 343-51.

Fabricius-Hansen, Catherine. 1986. Tempus Fugit: Über die Interpretation temporaler Strukturen im Deutschen. [Tempus fugit: on the interpretation of temporal structures in German.] Düsseldorf: Schwann. 1984 ms., Germanistik Institutt, University of Oslo.

Fridén, G. 1957. "On the Use of Auxiliaries to Form the Perfect and the Pluperfect in Late Middle English and Early Modern English." Studia Linguistica 11.54-56.

Friedman, Victor A. . 1981. "The Pluperfect in Albanian and Macedonian." Folia Slavica 4.273-82.

_____. 1988. "On the Question of 'Pluperfect' in Lak." Ezhegodnik Iberijsko-Kavkazskogo jazykoznanija 15.282-92.

Friedman, Victor A. to appear. "The Development and Significance of the Modern Bulgarian Pluperfect." Bulgarian Linguistics by American Scholars. Sofia: Nauka i Izkustvo.

Goeringer, Keith. 1995. "The Motivation of Pluperfect Auxiliary Tense in the Primary Chronicle." Russian Linguistics 19.319-32.

Grønvik, Ottar. 1986. Über den Ursprung und die Entwicklung der aktiven Perfekt- und Plusquamperfektkonstruktionen des Hochdeutschen und ihre Eigenart innerhalb des germanischen Sprachraumes. [On the origin and the development of the active perfect and pluperfect constructions of High German and their characteristic within the Germanic linguistic area .] Oslo: Solum Forlag.

Hamburger, H. 1988. "The Nature of the Perfect and the Aorist in Russian." A. A. Barentsen, B. M. Groen, R. Sprenger (eds.), 1988 Dutch Contributions to the Tenth International Congress of Slavists, Sofia, September 14-22. Amsterdam: Rodopi, 235-252 .

Harkness, Janet. 1987. "Time Adverbials in English and Reference Time." Alfred Schopf (ed.), Essays on Tensing in English, Vol. I: Reference Time, Tense and Adverbs. Tübingen: Max Niemeyer, 71-110.

Hartford, Beverly A. S. 1993. "Tense and Aspect in the News Discourse of Nepali English." World Englishes 12.1-13.

Hedin, Eva. 1987. On the use of the perfect and the pluperfect in Modern Greek. (Acta Universitatis Stockholmiensis: Studia Graeca Stockholmiensia, 6.)Stockholm: Almqvist & Wiksell.

_____. 1989. "Absolute Use of the Modern Greek Pluperfect." Lars-Gunnar Larsson (ed.), Proceedings of the Second Scandinavian Symposium on Aspectology. Uppsala: Almqvist and Wiksell, 121-30.

Horlai, Gyorgy . 1980. "A Contrastive Study of the Had + n and Had + Been + ing Forms and Their Hungarian Equivalents." Laszlo Dezso and W. Nemser (eds.), Studies in English and Hungarian Contrastive Linguistics. Budapest: Akad. Kiado, 491-511.

Ikola, Osmo. 1960. "Perfektin ja pluskvamperfektin synnystä." [The origin of the perfect and the pluperfect in Finnish.] Virittäjä n. v..364-68.

Janssen, Theo A. J. M. 1994. "Preterit and Perfect in Dutch." Co Vet and Carl Vetters (eds.), Tense and Aspect in Discourse. Berlin: Mouton de Gruyter, 115-46.

_____. 1995. "The Preterit Enabled by the Pluperfect." Pier Marco Bertinetto, Valentina Bianchi, Östen Dahl, and Mario Squartini (eds.), Temporal reference, Aspect and Actionality, vol. II, Typological Perspectives. Torino: Rosenberg and Sellier, 239-54.

Johanson, Lars. 2000. "Viewpoint Operators in European Languages." Östen Dahl (ed.), Tense and Aspect in the Languages of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter.

Kortlandt, Frederik. 1994. "The Proto-Germanic Pluperfect." Amsterdamer Beiträge zur alteren Germanistik 40.1-5.

Labelle, Marie. 1994. "Acquisition de la valeur des temps du passé par les enfants francophones." [Acquisition of the meaning of the past tenses by francophone children.] Revue Québecoise de Linguistique 23.99-121.

Lascarides, A. and N. Asher. 1992. "The Pluperfect in narrative discourse." Michel Aurnague, A. Borillo, M. Borillo, and M. Bras (eds.), Proceedings of the 4th European Workshop on Semantics of Time, Space, and Movement and Spatio-Temporal Reasoning. Toulouse: Groupe “Langue, Raisonnement, Calcul”, Université Paul Sabatier, 183-202.

_____. 1993. "A Semantics and Pragmatics for the Pluperfect." Proceedings of the Annual Meeting of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics. Utrecht, 250-59.

Lascarides, Alex and Nicholas Asher. 1993. "Temporal Interpretation, Discourse Relations and Commonsense Entailment." Linguistics and Philosophy 16.437-93.

Leirbukt, Oddleif. 1991. "'Nächstes Jahr wäre er 200 Jahre alt geworden': Über den Konjunktiv Plusquamperfekt in hypothetischen Bedingungsgefügen mit Zukunftsbezug." ['Next year he will have become 200 years old': on the subjunctive pluperfect in hypothetrical conditional structures with future cases .] Zeitschrift für Germanistische Linguistik 19.158-93.

Lingorska, Blagovesta. 1976. "Kum vuprosa za funktsionalno-semantichnite suotvetstviia na bulgarskiia pluskvamperfekt v polski ezik." [Toward the question of the functional-semantic correlations of the Bulgarian pluperfect in Polish.] Sa°postavitelno Ezikoznanie 1.83-97.

Lyytikainen, Erkki . 1996. "Kirjakielen kaksoispassiivi." [The Finnish literary double passive.] Virittäjä 100.580-87.

Majumdar, M. J. and A. M. Morris. 1980. "The French Pluperfect Tense as a Punctual Past." Archivum Linguisticum 11.1-12.

Martin, Louis. 1956. "Le Subjonctif plus-que-parfait italien." [The Italian plusperfect subjunctive.] Revue des Langues Vivantes 22.303-21.

Maurer, Jedwiga. 1960. Das Plusquamperfektum im Polnischen. [The pluperfect in Polish.] (Slavistische Beiträge, 1.)München: Sagner.

Michaelis, Laura Adrienne. 1993. "Toward a Grammar of Aspect: The case of the English perfect construction." PhD dissertation, University of California at Berkeley.

Mourin, Louis. 1959. "Définition de l'imparfait et du plus-que-parfait de l’indicatif et du subjonctif, et des deux formes du conditionnel en portugais moderne." [Definition of the imperfect and the pluperfect of the indicative and the subjunctive, and of two forms of the conditional in Modern Portuguese.] Roger Dragonetti, Guy de Poerck, and Louis Mourin (eds.), Études de philologie romane 3. Gent: Romanica Gandensia, 105-202.

Neagoe, Victorela. 1985. "In legatura cu unele forme arhaice de perfect simplu si de mai mult ca perfect si cu unele valori ale perfectului simplu in graiurile populare actuale." [ In connection with some archaic forms of the simple perfect and of many as perfect and with some values of the simple perfect in present-day popular speech.] Anuar de Lingvistica si Istorie Literara 30:A.171-77.

Nerbonne, John. 1982. "The German Perfect." Proceedings of the ...th Regional Meeting, Chicago Linguistic Society 18.390-99.

_____. 1986. "Reference Time and Time in Narration." Linguistics and Philosophy 9.83-95. Based on paper presented 1982 at the Sloan Foundation Conference on Tense and Aspect in Discourse, Ohio State University.

Owen, R. 1967. "Past Perfect and the Simple Past." English Language Teaching 22.54-59.

Paslawska, Alla and Arnim von Stechow. 1999. "Perfekt- und Futurkonstruktionen im Ukrainischen und Russischen." Ms. Revised as Paslawska and von Stechow (2001).

_____. 2000. "Vier Vorlesungen zu Tempus und Temporaladverbien." [Four Lectures on Tense and Temporal Adverbials.] Handout.

Putsenko, N. A. 1989. "Semantika i upotreblenie priglagol'noj chastitsy 'bylo’." [Semantics and use of the preverbal particle 'bylo' 'was'.] Russkij jazyk v shkole 4.87-89.

Rauch, Irmengard. 1982. "Uses of the Germanic Past Perfect in Epic Backgrounding." Journal of Indo-European Studies 10.301-14.

Salkie, R. 1990. "Perfect and pluperfect: in English and other languages." J.-L. Duchet (ed.), L’auxiliaire en question. Rennes: Presses Universitaires de Rennes 2, 185-219.

Salkie, Raphael. 1989. "Perfect and Pluperfect: what is the relationship?." Journal of Linguistics 25.1-34.

Santos, Diana. 1999. "The Pluperfect in English and Portuguese: What Translation Patterns Show." Hilde Hasselgard and Signe Oksefjell (eds.), Out of Corpora. Amsterdam: Rodopi, 283-99.

Savic’, Momcilo D. 1982. "Aspektualnost i temporalnost u iskazivanju proslosti i pretproslosti u slovenskim i neslovenskim jezicima." [Aspectuality and temporality in past and pluperfect sentences in Slovenian and non-Slovenian languages.] Linguistica 22.191-204.

Schilder, Frank. 1999. "Temporal relations expressed by the pluperfect." Presented at Sinn & Bedeutung 1999, Düsseldorf, October 3-6.

Shoshitaishvili, Igor. 1998. "Functions and Status of the Pluperfect in the Verbal System (a Typological Aspect) ." PhD dissertation, Russian State University for the Humanities.

Steedman, Mark. 2001. "The Productions of Time: causality in natural language tense and aspect." Presented at Temporality and Discourse Context: Dynamic and Modal Approaches, Dundee, Scotland, July 2001. Cf. Ms., 1998.

Stratford, Dale. 1991. "Tense in Altiplano Spanish." Carol A. Klee and Luis A. Ramos Garcia (eds.), SOCIOLINGUISTICS OF THE SPANISH-SPEAKING WORLD: Iberia, Latin America, United States. Tempe, Arizona: Bilingual/Bilingue, 163-81.

Thieroff, Rolf. 1994. "Perfect and Pluperfect in German." Co Vet and Carl Vetters (eds.), Tense and Aspect in Discourse. Berlin: Mouton de Gruyter, 99-114.

Thomas, Paul-Louis. 2000. "Le plus-que-parfait en serbo-croate (bosnique, croate, monténégrin, serbe) dans une approche contrastive avec le français." [The pluperfect in Serbo-Croatian (Bosnian, Croatian, Montenegran, Serbian) in a contrastive approach with French.] Anne Carlier, Véronique Lagae, and Céline Benninger (eds.), Passé et parfait. Amsterdam and Atlanta: Rodopi, 117-31.

Togeby, Knud. 1966. "Le sort du plus-que-parfait latin dans les langues romances." [The fate of the Latin pluperfect in the Romance Languages.] Cahiers Ferdinand de Saussure 23.175-84.

Tovar Paz, Francisco Javier. 1994. "Análisis aspectual de las formas verbales en los textos históricos de Caton." [Aspectual Analysis of Verbal Forms in Cato's Historical Texts.] Anuario de Estudios Filológicos 17.415-31.

Vater, Heinz. 1991. Einführung in die Zeit-Linguistik. [Introduction to temporal linguistics.] (Kölner Linguistische Arbeiten&emdash;Germanistik, 25.)Hürth-Efferen: Gabel. 3rd, rev. ed., 1994.

Vet, Co and Arie Molendijk. 1986. "The Discourse Functions of the Past Tenses in French." Vincenzo Lo Cascio and Co Vet (eds.), Temporal structure in Sentence and Discourse: . Dordrecht: Foris, 133-60. Paper appeared 1982 in Journal of Italian Linguistics 1?

Vetters, Carl. 1993. "Temps et deixis." [Tense and deixis.] C. Vetters (ed.), Le temps, de la phrase au texte: Sens & structure. Lille: Presses Universitaires de Lille, 85-115.

Wada, Naoaki. 1995. "On the English Pluperfect: Does It Really Represent the Pre-Preterite Tense?." English Linguistics 12.96-124.

Waugh, Linda R. 1987. "Marking Time with the PasséComposé: Toward a Theory of the Perfect." Lingvisticae Investigationes 11.1-47. Ms., 1984.

Weber, H. 1956. "Die Indirekte Tempora des Deutschen und der Französischen." [The indirect tenses of German and French.] Vox Romanica 15.1-38.

Westmoreland, Maurice. 1988. "The Distribution and the Use of the Present Perfect and the Past Perfect Forms in American Spanish." Hispania 71.379-84.

Wistrand, Erik. 1958. Horace's Ninth Epode and Its Historical Background. (Göteborgs Universitet Årsskrift (Studia Graeca et Latina Gothoburgensia), 64 (8).)Gothenburg and Stockholm: Gothenburg University and Almqvist & Wiksell. Appendix 1: The sense of the Latin pluperfect tense; Appendix 4: “Prophetic Present” in Latin

 


Back to bibliography page

Back to main index