Tense, Verbal Aspect, Aktionsart, and Related Areas
Pre-1950
©Robert I. Binnick, 2002-6
Adams, Sidney. 1938. "Analysis of Verb Forms in the Speech of Young
Children, and Their Relation To the Language Learning Process." Journal
of Experimental Education 7.141-44.
Agrell, Sigurd. 1908. Aspektänderung und Aktionsartbildung beim
Polnischen Zeitworte: ein Beitrag zum Studium der Indogermanischen Präverbia
und Ihrer Bedeutungsfunktionen. [Aspectual
Change and Aktionsart Construction in the Polish Verb: a Contribution To the
Study of the Indo-European Preverbs and Their Meaning Functions.] Lund: H.
Ohlsson.
Åkerlund, Alfred. 1911. On the History of the Definite Tenses in English. Cambridge: W. Heffer.
_____. 1914. "A Word on the Passive Definite Tenses." Englische
Studien 47.321-37.
Alarcos, E. 1949. "Sobre la Estructura del Verbo Español." [On the
Structure of the Spanish Verb.] Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo 31.108-39.
Alarcos Llorach, E. 1947. "Perfecto Simple y Compuesto en
Español." [Simple and Complex Perfect in Spanish.] Revista de Filología
Española 31.108-39. Reprinted, 1982, in
Estudios de Gramática Funcional del Español (Madrid: Gredos), 13-49.
Alexander, W. J. 1883. "Participial Periphrases in Attic Prose." American
Journal of Philology 4.292-308. Reprint,
Amsterdam, 1965.
Aristotle. 1929. The Physics.
Cambridge, Massachusetts: Harvard U. Press (Loeb Classical Library). Reprinted
1957. Trans. by Philip H. Wickstead and Francis M. Cornford.
_____. 1933. The Metaphysics, I-Ix.
London and Cambridge, Massachusetts: Heinemann and Harvard University Press (Loeb
Classical Library). Reprinted 1961. Translated by Hugh Treddenick.
_____. 1934. Nicomachean Ethics.
Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press (Loeb Classical Library).
Translated by H. Rackham.
_____. 1938. Organon I: the Categories. On Interpretation. Prior
Analytics. London: Heinemann (Loeb
Classical Library).
Aronstein, Ph. 1918. "Die Periphrastische Form
in Englischen." [The Periphrastic Form in English.] Anglia: Zeitschrift für englische Philologie 42.1-84.
Avrorin, V. A. 1948. "O Kategorijax Vremeni i Vida v Nanajskom
Jazyke." [On the Categories of Tense and Aspect in the Nanai Language.] Jazyk
i Myshlenije 11.29-55.
_____. 1949. "O Kategorijax Vremeni i Vida v Man’chzhurskom
Jazyke." [On the Categories of Tense and Aspect in the Manchu Language.] Izvestija
Akademii Nauk Sssr, Otdelenije Literatury i Jazyka 8.60-66.
Bally, Charles. 1912. "Le Style Indirect Libre en Française
Moderne." [The Free Indirect Style in Modern French.] Germanisch-Romanische
Monatsschrift 4.549-56, 597-606.
Barbelenet, D. 1913. De L'aspect Verbal en Latin Ancien et
Particulièrement dans Terence. [On Verbal
Aspect in Ancient Latin, Particularly in Terence.] Paris: Champion.
Bechtel, G. 1936. Hittite Verbs in -Sk: a Study in Verbal Aspect. Ann Arbor, Michigan: Edwards Brothers.
Bednár, T. 1945-46. "Imparfait du Subjonctif ve Vete Závislé na
Praesentu Neb na Futuru Ridícího Slovesa." [The Imperfect of the
Subjunctive in a Surbordinate Clause Dependent on a Main Clause in the Present
or the Future.] Casopis Pro Moderní Filologie 29.135-39.
Benveniste, Émile. 1922. "Les Futurs et Subjonctifs Sigmatiques du
Latin Archaïque." Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 23.32-63.
Beschewliew, W. 1927. "Der Gebrauch des Imperativus Aoristi und
Praesentis im Altgriechischen Gebet." [Use of the Imperative of the Aorist
and Present in the Ancient Greek Prayer.] Annuaire de la
Istoriki-Filologicheski Fakultet, Sofia
23.27-32.
Björck, G. 1940. [E:n Didasko:n]: die Periphrastischen Konstruktionen im
Griechischen. [E:n Didasko:n: the
Periphrastic Constructions in Greek .] Uppsala: Almqvist and Wiksell.
Blake, Frank R. 1944. "The Hebrew Waw Conversive." Journal of
Biblical Literature 63.271-95.
Blase, H. 1903. "Tempora und Modi." [Tenses and Moods.] G.
Landgraf (ed.), Historische Grammatik der Lateinischen Sprache. Leipzig.
Bloch, Bernard. 1947. "English Verb Inflection." Language 23.399-418.
Bloomfield, L. 1928. Notes on the Preverb Ge- in Alfredian English. Minneapolis, Minnesota: University of Minneapolis
Press.
Bodelsen, C. A. 1936. "Expanded Tenses in English: an Attempt At an Explanation."
Englische Studien 71.220-38. Reprinted
1974 in Alfred Schopf, der englische Aspekt, Darmstadt: Wissenschaftliche
Buchgesellschaft, 144-62.
Boléo, Manuel de Paiva. 1934-35. "Tempos E Modos Em Português:
Contribuïção para o Estudo da Sintaxe e da Estilística do Verbo." [Tenses
and Moods in Portuguese: a Contribution To the Study of the Syntax and of the
Stylistics of the Verb.] Boletim de Filologia 3.15-36.
Bolinger, Dwight. 1947. "More on the Present Tense in English." Language 23.434-36.
Borodich, V. V. 1948. "Iz Istorii Budushchego Vremeni v Bolgarskom
Jazyke." [On the History of the Future Tense in the Bulgarian Language.] Vestnik
Moskovskogo Universiteta 5.19-24.
Brugmann, Karl. 1902-4. Kurze Vergleichende Grammatik der
Indogermanischen Sprachen. [Short
Comparative Grammar of the Indo-European Languages.] Strassburg: K. J. Trübner.
_____. 1911. Grundriss der Vergleichenden Grammatik der Indogermanischen
Sprachen, 2er Band, 2er Teil. [Outline of
the Comparative Grammar of the Indo-European Languages, 2nd Volume, 2nd Part.]
Strassburg: Trübner. Reprinted, 1967.
Brun-Laloire, L. 1929. "L’ Imparfait de L’indicatif Est-Il un Tens
[sic]." [Is the Imperfect of the Indicative a Tense?] Revue de
Philologie Française et de Littérature
41.56-86.
Brunel, J. 1939. L' Aspect Verbal et L'emploi des Preverbes en Grec,
Particulièrement en Attique. [Verbal Aspect
and the Use of Preverbs in Greek: Particularly in Attic .] Paris: Klincksieck.
_____. 1946 (1942-5). "L’ Aspect et ‘l’Ordre du Procès’ en Grec."
[Aspect and “the Order of the Process” in Greek.] Bulletin de la Société de
Linguistique de Paris 42.43-75.
Brunot, Ferdinand and Charles Bruneau. 1949. Précis de Grammaire
Historique de la Langue Française. [Précis
of the Historical Grammar of the French Language.] Paris: Masson.
Brusendorff, Aage. 1930. "Relative Aspect of the Verb in English."
N. Bøgholm, A. Brusendorff, and C. A. Bodelsen (eds.), A Grammatical
Miscellany Offered To Otto Jespersen on His Seventieth Birthday. London and Copenhagen: George Allen and Unwin;
Levin and Munksgaard, 225-47.
Bryan, W. F. 1936. "The Preterite and the Perfect Tense in Present-Day
English." Journal of English and Germanic Philology 35.363-82.
Buck, Carl Darling. 1933. Comparative Grammar of Greek and Latin. Chicago: University of Chicago Press.
Buffin, J.-M. 1925. Remarques Sur les Moyens D’expression de la Durée du
Temps en Français. [Remarks on the Means of
Expressing Duration of Time in French.] Paris: les Presses Universitaire de
France.
Bull, W. E. and R. Farley. 1949. "Exploratory Study of the Nature of
Actions and the Functions of Verbs in Spanish." Hispania 32.64-73.
Bull, William E. 1947. "Modern Spanish Verb-Form Frequencies." Hispania 30.451-66.
Burger, André. 1949. "Sur le Passage du Système des Temps et des
Aspects de L’indicatif du Latin Au Roman Commun." [On the Passage of the
System of Tenses and Aspects of the Indicative From Latin To Romance.] Cahiers
Ferdinand de Saussure 8.21-36.
Burney, C. F. 1919. "A Fresh Examination of the Current Theory of the
Hebrew Tenses." Journal of Theological Studies 20.200-14.
Cerny, Emil. 1877. Ob Otnoshenii Vidov Russkogo Glagola k Grecheskim
Vremenov. [On the Relationship of the
Aspects of the Russian Verb To the Greek Tenses.] St. Petersburg.
Caleb, R. H. 1928. "Subsequent Action Expressed by the Aorist
Participle." Transactions of the American Philological Association 57.
Calver, Edward. 1946. "The Uses of the Present Tense Forms in
English." Language 22.317-26.
Reprinted in English in Schopf (1974), 377-97.
Carlton, Lilyn E. 1947. "Anomalous Preterite and Past Participle Forms
in the Oral Language of Average Fourth Grade Children." American Speech 22.40-45.
Caro, G. 1899. "Das Englische Perfectum und
Praeteritum in Ihrem Verhältnis Zu Einander Historisch Untersucht." Anglia: Zeitschrift für englische Philologie
N. F., 9.56-88.
Cattanès, H. 1939. "Remarques Sur Quelques Emplois de l'Imparfait en
Français Moderne." [Remarks on Some Uses of the Imperfect in Modern
French.] Essays Contributed in Honor of President William Allan Neilson. Northampton, Massachusetts: Smith College, 26-43.
Cavallin, A. 1946. "Zum Verhältnis Zwischen Regierendem Verb und
Participium Coniunctum." [On the Relationship Between Governing Verb and
the Participium Coniunctum (conjunct Participle).] Eranos 44.280-85.
Chambers, C. D. 1922. "On a Use of the Aorist in Some Hellenistic
Writers." Journal of Theological Studies 23.183-87.
Chantraine, P. 1926. Histoire du Parfait Grec. [History of the Greek Perfect.] Paris: H. Champion.
_____. 1938. "Remarques Sur les Rapports Entre les Modes et les Aspects
en Grec." [Remarks on the Relations Between Moods and Aspects in Greek.] Bulletin
de la Société de Linguistique de Paris
40.69-79.
Charleston, Britta Marian. 1941. Studies on the Syntax of the English
Verb. Bern: A. Francke. University of Bern
doctoral dissertation.
Cloud, Frank Levis. 1910. Use of the Perfect Tense in the Attic Orators. Norristown.
Cohen, M. 1924. Le Système Verbal Sémitique et l'Expression du Temps. [The Semitic Verbal System and the Expression of
Tense.] Paris: Imprimerie Nationale, E. Leroux.
Curme, George O. 1913. "Development of the Progressiv [sic] Form in
Germanic." Proceedings of the Modern Language Association 28.159-87.
_____. 1913a."Has English a Future Tense?" Journal of English
and Germanic Philology 12.515-39.
_____. 1922. A Grammar of the German Language. New York: Frederick Ungar. Second, revised edition.
_____. 1932. "Some Characteristic Features of Aspect in English." Journal
of English and Germanic Philology
31.250-55.
Curtius, Georg. 1846. Bildung der Tempora und Modi im Griechischen und
Lateinischen Sprachvergleichend Dargestellt.
[Construction of the Tenses and Moods in Greek and Latin Presented
Language-Comparatively (?).] Berlin: Wilhelm Besser.
Dahl, Torston. 1930. "‘shall’ and ‘will’: Some Remarks on Present-Day
Usage." N. Bøgholm, A. Brusendorff, and C. A. Bodelsen (eds.), A
Grammatical Miscellany Offered To Otto Jespersen on His Seventieth Birthday. London and Copenhagen: George Allen and Unwin;
Levin and Munksgaard, 261-73.
Darbelnet, D. 1929. "Sur les Tens [sic] en Ais du Français." [On
the Tenses in –ais in French.] Revue de Philologie Française et de Littérature 41.87-117.
Dennis, Leah. 1940. "The Progressive Tense: Frequency of Its Use in
English." Proceedings of the Modern Language Association 55.855-65.
Deutschbein, Max. 1939. "Aspekte und Aktionsarten im
Neuenglischen." [Aspects and Aktionsarten in Modern English.] Neuphilologische
Monatsschrift 10.129-48, 190-201.
Criticized by Zandvoort (1962).
Diogenes Laertius. 1925. Diogenes Laertius Ii: Lives of Eminent
Philosophers. Cambridge, Massachusetts:
Harvard University Press (Loeb Classical Library). Reprinted, 1958.
Dionysius Thrax. 1867. Dionysii Thracis Ars Grammatica et Scholia in
Dionysii Thracis Artem Grammaticam.
[Dionysius Thrax’s the Grammatical Art, with Scholia.] Leipzig: Teubner.
Reprinted, Hildesheim, George Olms, 1951.
_____. 1874. The Grammar of Dionysios Thrax. St. Louis: R. P. Studley. Translated by Thomas Davidson. Reprinted
from the Journal of Speculative Philosophy.
Dokulil, M. 1948. "Modifikace Vidového Protikladu v Rámci Imperativu v
Spisovné Cestine a Rustine." [Modifications of Aspectual Oppositions in
the Imperative in Czech and Russian.] Pocta Fr. Trávníckovi a F. Wollmanovi. Brno: Seminár Pro Slovanskou Filologii pri
Folosofické Fakulte Masarykovy Univ., 71-88.
Donatus (probus Donatus Servius). 1864. De Arte Grammatica Libri with
Notae Laterculi. [Books on the Grammatical
Art, with Laterculan (?) Notes.] Leipzig: Teubner. Reprinted, Hildesheim,
George Olms, 1961
Dostál, A. 1939. "Príspevky Ke Zkoumání Slovesny’ch Vidu."
[Contributions To the Study of Verbal Aspect.] Casopis Pro Moderní Filologie 25.292-307.
_____. 1944-45. "Staroslovenská Praeterita, Jejich Cas a Vid."
[Old Church Slavonic Preterites, Tense and Aspect.] Ceski Casopis
Filologicky 3.65-70, 111-16, 219-25.
_____. 1946. "Review of Régnell (1944)." Listy Filologické 70.118-22.
Driver, G. R. 1936. Problems of the Hebrew Verbal System. Edinburgh: T. & T. Clark.
Driver, S. R. 1881. Treatise on the Use of the Tenses in Hebrew and Some
Other Syntactical Questions. Oxford:
Clarendon Press. 2nd edition; 3rd edition, 1892.
Driver, Samuel R. 1892 (1998). A Treatise on the Use of the Tenses in
Hebrew and Some Other Syntactical Questions.
Grand Rapids, Mi: Eerdmans. Reprint of 3rd edition.
Eckert, V. 1909. Beiträge zur Geschichte des Gerundiums im Deutschen. [Contributions To the History of the Gerund in
German.] Heidelberg: Universitäts-Buchdr. von J. Härning.
Elmer, H. C. 1898. Studies in Latin Moods and Tenses. Ithaca, New York. Reprinted New York, 1965: Johnson
Reprint.
Eriksson, Karl. 1943. Praesens Historicum in der Nachklassischen
Griechischen Historiographie. [The
Historical Present in Post-Classical Greek Historiography.] Lund: H. Ohlsson.
PhD thesis, University of Lund
Ewald, Georg H. A. 1836. A Grammar of the Hebrew Language of the Old
Testament. London: Williams and Norgate.
Translation of 2nd ed., 1835, of Grammatik der hebräischen Sprache des A. T.,
Leipzig:Hahn. 1st ed., 1828; 3rd ed., 1838.
Faddegon, B. 1929. "The Categories of Tense, Or: Time, Manner of
Action, and Aspect, as Expressed in the Verb." Donum Natalicium
Schrijnen: Verzameling Van Opstellen Door Oud-Leerlingen en Bevriende
Vakgenoten Opgedragen Aan Mgr. Prof. Jos. Schrijnen Bij Gelegenheid Van Zijn
Zestigsten Verjaardag, 3 Mei 1929.
Nijmegen-Utrecht: Dekker en Van de Vegt, 116-29.
Fehr, Bernhard. 1918. "Eine Bisher Unbeachtete
Function [sic] der Progressiven Form [sic]?" [A Hitherto Unnoticed Function
of the Progressive Form?] Anglia: Zeitschrift für
englische Philologie 29.82-86.
Findlay, J. N. 1941. "Time: a Treatment of Some Puzzles." Australasian
Journal of Philosophy 19. Often reprinted,
e.g., in Gale (1968), 143-62.
Flydal, L. 1943. Aller et Venir de Suivis de L’infinitif comme Expression
de Rapports Temporels. [Aller and Venir
Followed by the Infinitive as Expressions of Temporal Relations.] Oslo: J.
Dybwad.
Foulet, L. 1920. "Le Disparition du Préterit." [The Disappearance
of the Preterite.] Romania 46.271-313.
Foulet, Lucien. 1925. "Le Développement des Formes Surcomposés."
[The Development of the Surcomposé Forms.] Romania 51.203-52.
Frey, J. R. 1946. "The Historical Present in Narrative Literature,
Particularly in Modern German Fiction." Journal of English and Germanic
Philology 45.43-67.
_____. 1947. "Past or Present Tense?: a Note on the Technique of
Narration." Journal of English and Germanic Philology 46.205-08.
Fridén, Georg. 1948. Studies on the Tenses of the English Verb From
Chaucer To Shakespeare, with Special Reference To the Sixteenth Century. Uppsala: A.-B. Lundequistika Bokhaneln and Uppsala
University English Institute.
Friedrich, Heinz. 1936. Gibt Es eine Intensive Aktionsart im
Neuenglischen? [Is There an Intensive
Aktionsart in Modern English?] Leipzig: Tauchnitz. Reprinted 1968, New York
City: Johnson.
Fries, C. C. 1925. "The Periphrastic Future with Shall and Will in
Modern English." Proceedings of the Modern Language Association 40.963-1024.
Fries, Charles Carpenter. 1927. "The Expression of the Future." Language 3.87-95. Reprinted, 1957, in Language Learning 7,
pp. 125-34.
Frisk, H. 1928-29. "Participium und Verbum Finitum im
Spätgriechischen." [Participle and Finite Verb in Late Greek.] Glotta 17.56-66. Reprinted (?) 1966 in Kleine Schriften zur
Indogermanistik und zur griechischen Wortkunde, Studia Graeca et Latina
Gothoburgensia 21, Gotheburg: Acta Universitatis Gothoburgensis, 431-42.
Fritz, Kurt Von. 1949. "The So-Called Historical Present in Early
Greek." Word 5.186-201.
Fuglsang, P. 1940. "On the Latin Future Indicative Passive and Related
Expressions in Archaic and Classical Latin." Classica et Mediaevalia 3.236-52.
Gaaf, W. Van Der. 1930. "Some Notes on the History of the Progressive
Form." Neophilologus 15.201-15.
Reprinted in Schopf (1974), 356-70.
Gardette, P. 1943. "Vouloir, Auxiliaire du Futur." [Vouloir ‘Want’,
Future Auxiliary.] Le Français Moderne,
62-63.
Gavranek, Boguslav. 1939. "Aspect et Temps du Verbe en Vieux
Slave." [Aspect and Tense of the Verb in Old Church Slavonic.] Mélanges
de Linguistiques Offerts à Charles Bally.
Geneva: Georg.
Gildersleeve, Basil L. 1903. "Temporal Sentences of Limit in
Greek." American Journal of Philology
24.388-408.
Goedsche, C. R. 1932. "Terminate Aspect of the Expanded Form: Its
Development and Its Relation To the Gerund." Journal of English and
Germanic Philology 31.469-77.
_____. 1934. "Verbal Aspect in German." Journal of English and
Germanic Philology 33.506-19.
_____. 1940. "Aspect Versus Aktionsart." Journal of English and
Germanic Philology 39.189-97.
Goodwin, W. W. 1889. "Syntax of the Moods and Tenses of the Greek
Verb." Revised edition.
Götze, Albrecht. 1938. The Tenses of Ugaritic. New Haven: American Oriental Society.
Gougenheim, G. 1929. Études Sur les Périphrases Verbales de la Langue
Française. [Studies on the Verbal
Periphrases of the French Language.] Paris: les Belles Lettres.
Greenough, J. B. et Al. 1903. Allen and Greenough's New Latin Grammar For
Schools and Colleges. Boston: Ginn and
Company. Revised edition.
Groningen, B. A. Van. 1948. "Quelques Considérations sur l'Aoriste
Gnomique." [Some Reflections on the Gnomic Aspect.] Studia Varia Carolo
Guilielmo Vollgraf a Discipulis Oblata.
Amsterdam: North-Holland, 49-61.
Guillaume, Gustave. 1929. Temps et Verbe: Théorie des Aspects, des Modes
et des Temps. [Time and Verb: Theory of the
Aspects, Moods, and Tenses.] Paris: Champion. Reprinted, 1965, with
L'architectonique du temps dans les langues classiques. Discussed by O'Kelly
(1997).
_____. 1933. "Immanence et Transcendence dans la Catégorie du Verbe:
Esquisse D’une Théorie Psychologique de L’aspect." [Immance and
Transcendance in the Category of the Verb: Outline of a Psychological Theory of
Aspect.] Journal de Psychologie
30.355-72.
_____. 1945. Architectonique du Temps dans les Langues Classiques. [The Architectonics of Time in the Classical
Languages.] Copenhagen: Munksgard. Reprinted Paris: Champion, 1965. Reviewed by
Swiggers (1984).
Harding, C.r. 1928. "Subsequent Action Expressed by the Aorist
Participle." Transactions of the American Philological Association 57.
Harris, James. 1751. Hermes. London:
H. Woodfall. Reprinted, Menston, England, Scolar Press, 1968.
Harry, J. E. 1905. "The Perfect Subjunctive, Optative and Imperative in
Greek Again." Classical Review
20.100-03.
_____. 1905a."The Perfect Subjunctive, Optative and Imperative in
Greek." Classical Review 19.347-52.
_____. 1906. "The Perfect Forms in Later Greek From Aristotle To
Justinian." Transactions of the American Philological Association 37.53-72.
Hartmann, Felix. 1919. "Aorist und Imperfektum." [Aorist and
Imperfect.] Zeitschrift für Vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete
der Indogermanische Sprachen, Begründet von A. Kuhn 48/49.1-47, 1-73.
_____. 1919a."Aorist und Imperfektum im Griechischen." [Aorist and
Imperfect in Greek.] Neue Jahrbücher für das Klassische Altertum 43.316-39.
_____. 1934. "Zur Frage der Aspektbedeutung beim Griechischen
Futurum." [On the Question of Aspectual Meaning in the Greek Future.] Zeitschrift
für Vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanische Sprachen,
Begründet von A. Kuhn 62.116-31.
Hatcher, A. G. 1942. "Tense-Usage in the R (chanson de Roland)." Studies
in Philology 39.597-624.
Havránek, Bohuslav. 1936. "Románsky’ Typ Perfekta Factum Habeo a *casus
Sum, *casum Habeo v Makedonsky’ch Dialektech." [The Roman Type of Perfect
Factum Habeo ‘i Have Something Done’ and *casus Sum ‘i am Fallen’, *casum Habeo
‘i Have Fallen’ in Macedonian Dialects.] Antonin Sesták (ed.), Sborník Prací
Venovany’ Památce Profesora Doktora P. M. Haskovce. Brno: Globus, 147-54.
_____. 1939. "Aspects et Temps du Verbe en Vieux Slave." [Aspects
and Tenses of the Verb in Old Church Slavonic.] Mélanges de Linguistiques
Offerts à Charles Bally. Geneva: Georg,
223-30.
Hendricks, Ira King. 1941. "Historical Study of the Grammatical
Nomenclature Pertaining To the English Verb." PhD dissertation, Stanford
University.
Hentze, C. 1907-8. "Aktionsart und Zeitstufe der Infinitive in den
Homerischen Gedichten." [Aktionsart and Tense Gradation of the Infinitive
in Homeric Poems.] Indogermanische Forschungen 22.267-89.
Herchenbach, Hugo. 1911. Das Präsens Historicum im Mittelhochdeutschen. [The Historical Present in Middle High German.]
Berlin: Mayer E Müller. Reprinted, 1970, New York: Johnson Reprint. Appeared in
part as the author's inaugural dissertation, Berlin, 1910.
Hermann, Eduard. 1927. "Objektive und Subjektive Aktionsart."
[Objective and Subjective Aktionsart.] Indogermanische Forschungen 45.207-28.
_____. 1933. "Aspekt und Aktionsart." [Aspect and Aktionsart.] Nachrichten
von der Gesellschaft der Wissenschaft Zu Göttingen, Philologisch-Historiscche
Klasse Fachgruppe Iii, Nr. 10.470-80.
_____. 1936. "Aspekt und Zeitrichtung." [Aspect and Time Indication.]
Indogermanische Forschungen 54.262-64.
_____. 1943. "Die Altgriechischen Tempora: ein Strukturanalytischer
Versuch." [The Ancient Greek Tenses: an Attempt At a Structural Analysis.]
NGG 15.583-649.
Hollmann, Else. 1937. Untersuchungen über Aspekt und Aktionsart, Unter
Besonderer Berücksichtigung des Altenglischen.
[Investigations on Aspect and Aktionsart, in Regard Particularly To Old
English.] Würzburg: Konrad Trilisch. PhD thesis, University of Jena, 1935
Holmberg, J. 1916. Zur Geschichte der Periphrastischen Verbindung des
Verbum Substantivum Mit dem Participium Praesentis im Kontinentalgermanischen. [On the History of the Periphrastic Combination of
the Substantive Verb (?) with the Present Participle in Continental Germanic.]
Uppsala: Almqvist.
Holt, Jens. 1943. "Études D'aspect."
[Studies of Aspect.] Acta Jutlandica 15.2.
Hornby, A. S. 1949. "Non-Conclusive Verbs: Some Notes on the
Progressive Tenses." English Language Teaching 3.172-77.
Hosoe, Itsuki. 1948. Doshi Jitei Ho Kenkyu: an Enquiry Into the Meaning
of Tense in the English Verb. Tokyo:
Taibundo. Reprinted, 1955.
Howard, W. F. 1922-23. "On the Futuristic Use of the Aorist Participle
in Hellenistic Greek." Journal of Theological Studies 24.403-6.
Hubschmied, Johann Ultrich. 1914. Zur Bildung des Imperfekts im
Frankoprovenzalischen: die V-Losen Formen, Mit Untersuchungen über Deie
Bedeutung der Satzphonetik für die Entwicklung der Verbalformen. Halle: E. Karras.
Humbert, J. 1938. "Verbal Aspect: Has It Evolved From Ancient To Modern
Greek?" The Link 1.21-28.
_____. 1940. "L’Aoriste Indicatif: Rend-Il Nécessairement le
Passé?." Revue des Études Anciennes
42.187-91.
Issatchenko, A. 1940. "Tense and Auxiliary Verbs with Special Reference
To Slavic Languages." Language
16.189-98.
Jacobsohn, Hermann. 1926. "Review of Wackernagel (1926)." Gnomon 2.369-95.
_____. 1933. "Aspektfragen." [Questions of Aspect.] Indogermanische
Forschungen 51.292-318.
Jacobsthal, Hans. 1907. Der Gebrauch der Tempora und Modi in den
Kretischen Dialektinschriften. [Use of the
Tenses and Moods in the Cretan Dialect Inscriptions.] Strasburg: Trübner.
Jakobson, Roman. 1932. "Zur Struktur des Russischen Verbums." [On
the Structure of the Russian Verb.] Reprinted in Jakobson (1971), 3-15.
Janácek, K. 1939/40. "Kapitoly o Slovesném Vidu u Plauta."
[Chapters on Verbal Aspect in Plautus.] Listy Filologické 66, 67.9-16, 89-100, 150-63, 340-49; 68-73, 413-17.
Jellinek, Max Hermann. 1913-4. Geschichte der Neuhochdeutschen Grammatik:
von den Anfangen Bis auf Adelung. [History
of Modern German From the Beginnings Up To Adelung.] Heidelberg: Carl Winter.
Jensen, P. J. 1939. "The Use of the Perfect in Classical Latin." Classica
et Mediaevalia 2.55-85.
_____. 1941. Det Latinske Perfektsystem: Studier i Kategorierne Modus og
Tempus i Ciceros Sprog. [The Latin Perfect
System: Studies in the Categories of Mood and Tense in the Language of Cicero.]
Copenhagen: Munksgaard.
Jespersen, Otto. 1914. "Tid og Tempus: Fortsatte Logisk-Grammatiske
Studier." [Time and Tense: Continuing Logical-Grammatical Studies.] Oversigt
Overdet Kgl. Danske Videnskabernes Selskabs Forhandlinger 5-6.367-420.
_____. 1931. "The Expanded Tenses." Society For Pure English
Tracts 36.524-30.
_____. 1931a. Modern English Grammar on Historical Principles. Part IV:
Syntax, Volume 3. London and Copenhagen:
George Allen and Unwin, and Einar Munksgaard. Reprinted, 1961.
_____. 1933. Essentials of English Grammar. London. Reprinted, University, Alabama: University of Alabama Pres,
1964.
Johnson, Oscar Emanuel. 1936. Tense Signification as the Time of the
Action. Philadelphia: Linguistic Society of
America.
Johnson, Richard. 1706. Grammatical Commentaries. London. Reprinted, Menston, England, Scolar Press,
1969.
Joüon, P. 1939. "[Thélein] en Sens de ‘Étre en
Point De’." [Thélein in the Sense of ‘Be About To’.] Rech. de Science Relig. 620-21.
Junghare, Indira Y. 1939. "The Perfect Aspect in Marathi, Bhojpuri and
Maithili." Indian Linguistics
33.128-34.
Karcevski, Serge. 1927. Système du Verbe Russe: Essai de Linguistique
Synchronique. [The System of the Russian
Verb: an Essay in Synchronic Linguistics.] Prague: Legiographie.
Keith, A. B. 1912. "Some Uses of the Future in Greek." Classical
Quarterly 6.121-26.
Keniston, Hayward. 1936. "Verbal Aspect in Spanish." Hispania 19.163-76.
Kent, Roland. 1946. The Forms of Latin.
Baltimore: Linguistic Society of America.
Kenyon, J. S. 1948. "Will of Inanimate Volition." American
Speech 23.10-28.
Kern, J. H. 1912. Met het Participium Praeteriti Omschreven
Werkwoordsvormen in 't Nederlands. [Verb
Forms Paraphrased with the Past Participle in Dutch.] Amsterdam: Johannes
Müller.
Kieckers, E. 1909. "Zum Gebrauch des Imperativus Aoristi und
Praesentis." [On the Use of the Aorist and Present Imperative.] Indogermanische
Forschungen 24.10-17.
Kihlbom, A. 1941-42. "The Use of Should Plus Infinitive in Subordinate
Clauses of Time." Studia Neophilologica 14.412-19.
Konov, S. 1938. "Future Forms Denoting Past Time in Sanskrit and
Prakrit." NTS 9.231-39.
Kopecny’, F. 1947-48. "Dva Prispevky k Vidu a Casu v Cestine."
[Two Contributions on Aspect and Tense in Czech.] Slovo a Slovenost 10.151-58. Commented on by I. Poldauf (1948-49).
_____. 1948-49. "K Neaktuálnimu Vy’znamu Dokonavy’ch Sloves v Cestine."
Slovo a Slovenost 11.64-78.
Koschmieder, Erwin. 1927/28. "Studien zum Slavischen
Verbalaspekt." [Studies on Slavic Verbal Aspect.] Zeitschrift für
Vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanische Sprachen,
Begründet von A. Kuhn 55/56.280-304, 78-95.
Reprinted 1974 in Alfred Schopf, der Englische Aspekt, Darmstadt, pp. 74-102.
_____. 1929. Zeitbezug und Sprache: ein Beitrag zur Aspekt- und
Tempusfrage. [Time Reference and Language:
a Contribution To the Question of Tense and Aspect.] Leipzig: B. G. Teubner.
Reprinted, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1971.
_____. 1930. "Durchkreuzung von Aspekt- und Tempus-System im
Präsens." [The Crossing of the Aspect-System and the Tense-System in the
Present.] Zeitschrift für Slavische Philologie 7.341-58.
_____. 1934. Nauka o Aspektach Czasownika Polskiego. Wilno.
_____. 1934a. Nauka o Aspektach Czasownika Polskiego w Zarysie: Próba
Syntezy. Wilno. Russian translation in J.
Maslov, ed., Voprosy glagol’nogo vida: Sbornik, Moscow, 1962, 105-67.
_____. 1935. "Zu den Grundfragen der Aspekttheorie." [On Basic
Questions of Aspect Theory.] Indogermanische Forschungen 53.280-300.
Koziol, Herbert. 1933. "Das Emphatische Praesens-Pro-Futuro im
Englischen." [The Emphatic Present-For-Future in English.] Englische
Studien 68.81-86.
_____. 1935. "Bemerkungen zum Gebrauch Einiger Neuenglischen
Zeitformen." [Remarks on the Use of a Modern English Temporal Form.] Englische
Studien 70.153-58.
_____. 1937. "Zum Gebrauch der Englische Tempora." [On the Use of
the English Tenses.] Englische Studien 71.383-92.
Krause, Wolfgang. 1949-50. "Imperfect in British and Kuchean." Journal
of Celtic Studies 1.24-34.
Kruisinga, E. 1930. "The Verbal -Ing in Living English." English
Studies 12.24-31, 58-66, 110.
Kurrelmeyer, Herman. 1904. The Historical Development of the Forms of the
Future Tense in Middle High German.
Strassburg: Trübner.
Kurylowicz, Jerzy. 1949. "Le Système Verbal du Sémitique." [The
Verbal System of Semitic.] Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 45.47-56.
Kuznetsov, P. S. 1949. "K Voprosu o Praesens Historicum v Russkom
Literaturnom Jazyke." [On the Question of the Historical Present in the
Russian Literary Language.] Doklady i Soobshchenija Filologicheskogo
Fakul’teta Moskovskogo Gosudarstvennogo Universiteta 8.24-36.
Lancaster, H. C. 1945. "Avant de Plus the Infinitive." Modern
Language Notes 60.401-04.
Lancelot, Claude and Antoine Arnauld [attributed]. 1660. Grammaire
Générale et Raisonée. [General and Rational
Grammar.] Paris: Pierre le Petit. Reprinted, Menston, England, Scolar Press,
1967. Translated (1753) as General and Rational Grammar.
_____. 1753. General and Rational Grammar. London: J. Nourse. Translation of Lancelot and Arnauld (1660),
attributed to Thomas Nugent. Reprinted, Menston, England, Scolar Press, 1968.
Langenhove, G. C. Van. 1925. On the Origin of the Gerund in English. Brussels: M. Hayez.
Larsen, J. K. 1943. "Perfektum og Aorist i Provençalsk." [Perfect
and Aorist in Provençal.] In Memoriam Kr. Sandfeld: Udgivet Paa 70-Aarsdagen
For Hans Fødsel. Copenhagen: Gyldendal,
112-27.
Lautensach, O. 1911. Die Aoriste bei den Attischen Tragikern und
Komikern: Forschungen zur Griechischen und Lateinischen Grammatik; 1. Heft. [Aorist in the Attic Tragedians and Research on
Greek and Latin Grammar.] Goettingen: Vandenboeck.
Lee, D. Demetracopoulou. 1944. "Linguistic Reflection of Wintu
Thought." International Journal of American Linguistics 10.181-7.
Lejay, P. 1919. "La Durée et le Moment Exprimé Par le Verb Latin."
Revue de Philologie 43.241-75.
Lerch, E. 1942. "Das Futurum des Zu Erwartenden im Französischen und im
Deutschen." [The Future of the Expected in French and German.] Neuphilologische
Mitteilungen, 161-91.
Lerch, Eugen. 1914. "Die Stilistische Bedeutung des Imperfektums der
Rede." Germanisch-Romanische Monatsschrift 6.470-89.
_____. 1922. "Das Imperfektum als Ausdruck der Lebhaften
Vorstellung." [Imperfect as an Expression of Vivid Presentation.] Zeitschrift
für Romanische Philologie
42.311-31,385-425. Reprinted in EugenLerch,Hauptprobleme der französischen
Sprache. Allgemeineres. Braunschweig/Berlin/Hamburg: Westermann 1930, S.
139-234.
Lindroth, Hjalmar. 1905. "Zur Lehre von den Aktionsarten." [On the
Theory of the Aktionsarten.] Beiträge zur Geschichte der Deutschen Sprache
und Literatur 31.239-60.
Lips, Marguerite. 1926. Le Style Indirect Libre. [The Free Indirect Style.] Paris: Payot.
Lomtev, T. P. 1948. "K Xarakteristike Vidovoj Differentsiatsii
Preterital’nyx Form Glagola v Drevnerusskom Jazyke." [On the Aspectual
Differentiation of Preterite Forms in Old Russian.] Uchenje Zapiski
Moskovskogo Gosudarstvennogo Universiteta
137.70-88.
Lorck, Etienne. 1914. Passé Défini, Imparfait, Passé Indéfini. [Definite Past, Imperfect, Indefinite Past.]
Heidelberg: Winter.
Lorck, Étienne. 1921. Die ‘Erlebte Rede’.
[“Experienced Speech”.] Heidelberg: Carl Winter.
Lorz, A. 1908. "Aktionsarten des Verbums in Beowulf."
[Aktionsarten of the Verb in Beowulf.] PhD dissertation, University of
Würzburg. Commented upon by Zandvoort (1962).
Luebke, William F. 1929. "Analytic Future in Contemporary American
English." Modern Philology
26.451-57.
Lyonnet, Stanislas. 1933. Le Parfait en Arménien Classique. [The Perfect in Classical Armenian.] Paris:
Champion.
Magnien, V. 1912. Le Futur Grec: Vol. 2, Emplois et Origines. [The Greek Future.] Paris: Champion.
Malakshinov, P. I. 1948. "Kategorija Vida v Russkom Jazyke i Jeje
Sootvetstvije v Burjat-Mongol’skom Jazyke." [The Category of Aspect in the
Russian Language and Its Equivalent in the Buryat-Mongolian Language.] N. K.
Dmitrijeva and V. M. Chistjakova (eds.), Voprosy Metodiky Prepodavanija
Russkogo i Rodnogo Jazykov v Nerusskoj Shkole.
Moscow and Leningrad: Izd. Akad. Pedag. Nauk RSFSR, 237-46.
Mallo, J. 1947. "El Empleo de las Formas del Subjunctivo Terminadas en
Ra con Significación de Tiempos del Indicativo." [The Use of Forms of the
Subjunctivo Ending in -Ra with the Meaning of Indicative Tenses.] Hispania 30.484-87.
Malone, Kemp. 1923. "Finite Verb Categories." The Manly
Anniversary Studies in Language and Literature.
Chicago: University of Chicago Press, 374-82.
Manning, C. A. 1939. "The Historical Use of the Present Imperfective
and the Present Perfective in Russian." Language 15.229-34.
Marcy, G. 1939. "Observations Sur le Relatif Futur en Touareg
Ahaggar." [Observations on the Relative Future in Ahaggar Touareg.] Bulletin
de la Société de Linguistique de Paris
41.129-33.
Marinoff, Valerie. 1915. "Die Periphrastische Form des Englischen
Verbums in Ihre Verwendung als Intensivum im Modernen Sprachgebrauch." [The
Periphrastic Form of the English Verb in Its Use as Intensive in Modern
Language Usage.] Halle dissertation.
Mark, Yudel. 1942. "Di Hilfs-Verbn Hobn Un Zayn Baym Shafn Di
Fargangene Tsayt." [The Auxiliary Verbs Hobn ‘Have’ and Zayn ‘Be’ in the
Formation of the Past Tense.] Yidishe Shprakh 2.119-25.
Maslov, Jurij S. 1948. "Vid i Leksicheskoe Znachenie Glagola v
Sovremennom Russkom Literaturnom Jazyke." [Aspect and the Lexical Meaning
of the Verb in the Contemporary Russian Literary Language.] Izvestija Akademii
Nauk SSSR, Otdelenije Literatury i Jazyka
7.303-16.
Mathesius, Vilém. 1929. "Zur Satzperspektive im Modernen
Englisch." [On Sentence Perspectives in Modern English.] Archiv für das
Studium der Neueren Sprachen und Literaturen
155.202-10.
Maurice, William. 1935. "Discrimination Between Past and Perfect."
Neuphilologische Monatsschrift 6.312-30.
Mazon, A. 1908. Morphologie des Aspects du Verbe Russe. [Morphology of the Russian Verb.] Paris: H.
Champion.
Mazon, André. 1913. "La Notion Morphologique de l'Aspect des Verbes
Chez les Grammariens Russes." [The Morphological Concept of Aspect in
Verbs on the Part of the Russian Grammarians.] Mélanges Offerts à Émile
Picot. Paris: E. Rahir, 343-67.Mélanges
Offerts à Émile Picot 1.343-67.
_____. 1914. Emplois des Aspects du Verbe Russe. [Use of the Aspects of the Russian Verb.] Paris:
Champion.
Meillet, Antoine. 1909. "Sur la Disparition des Formes Simples du
Prétérit." [On the Disappearance of the Simple Forms of the Preterite.] Germanische-Romanische
Monatschrift 1.521ff. Reprinted 1958 in
Linguistique Historique et Linguistique Générale, Paris: Champion, 149-58.
Meltzer, Hans. 1902. "Vermeintliche Perfektivierung Durch
Präpositionale Zusammensetzung im Griechischen." [Supposed
Perfectivization Through Prepositional Composition in Greek.] Indogermanische
Forschungen 12.319-72.
_____. 1903. "Die Aktionsart als Grundlage der Lehre Vom
Indogermanischen, Besonders Griechischen Zeitworten." [Aktionsart as
Foundation of the Theory of Indo-European, Especially Greek, Verbs.] Verhandlung
der 47. Philologen-Versammlung. Nürnberg:
Verein Deutsches Philologen und Schulmänner, 148-50.
_____. 1904-5. "Zur Lehre von den Aktionen Besonders im
Griechischen." [On the Theory of Aktionsart Particularly in Greek.] Indogermanische
Forschungen 17.187-277.
_____. 1909. "Gibt Es Rein Präsentisches Perfekt im Griechischen?"
Beiträge zur Geschichte der Deutschen Sprache und Literatur 25.338-56.
Merkx, P. A. H. J. 1939. Zur Syntax der Kasus und Tempora in den Travaux
des Hl. Cyprian. [On the Syntax of Case and
Tense in the Works of St. Cyprian.] Nijmegen: Dekker en Van de Vegt.
Meyer, K. H. 1917. Perfektive, Imperfektive and Perfektische Aktionsart
im Lateinischen. [Perfective, Imperfective
and Perfect Aspect in Latin.] Leipzig.
Mirambel, A. 1942. "De l'Emploi de l'Aoriste en Grec Moderne." [On
the Use of the Aorist in Modern Greek.] Transactions of the Philological
Society, 15-39.
Mirowicz, A. 1935. Die Aspektfrage im Gotischen. [The Question of Aspect in Gothic.] Wilno: Nakladem
Towarzystrwa Prsyjaci-L Nauk.
Mossé, Fernand. 1925. "Le Renouvellement de L'aspect dans
Germanique." [The Renewal of Aspect in Germanic.] Mélanges
Linguistiques Offerts à N. J. Vendryes,
287-99. Reprinted in Schopf (1974), 309-19.
_____. 1938. "Histoire de la Form Périphrastique Être + Participe
Présent en Anglais de 1200 à Nos Jours." [History of the Periphrastic Form
Be + Present Participle in English From 1200 To Our Day.] Thesis for the Doctor
of Lettres (le Doctorat à Lettres) presented to the Faculty of Letters of the
University of Paris.
_____. 1938a."Périphrase Verbale Être + Participe Présent en Ancien
Germanique." [History of the Periphrastic Form Be + Present Participle in
English From 1200 To Our Day.] Complementary Thesis presented to the Faculty of
Letters of the University of Paris.
Mozley, F. W. 1903. "Notes on the Biblical Use of the Present and
Aorist Imperative." Journal of Theological Studies 4.279-82.
Müller, Günther. 1947. Die Bedeutung der Zeit in der Erzählkunst. [The Meaning of Time in Narrative Art.] Bonn.
Mutzbauer, Carl. 1893, 1909. Die Grundlagen der Griechischen Tempuslehre
und der Homerische Tempusgebrauch.
[Foundations of the Study (?) of Greek Tense and of Homeric Tense Use.]
Strassburg: K. J. Trübner.
Nerad [Gerad], A. 1940. "Vy’namové Funkce Casovy’ch Forem v Soudobé
Spisnovné Cestine." [The Semantic Functions of the Temporal Forms in
Literary Czech.] Slovo a Slovenost
6.188-93.
Nilsson-Ehle, H. 1943-44. "Le Conditionnel ‘Futur du Passé’ et la
Périphrase Devait + Infinitif." [The “Future of the Past” Conditional and
the Periphrase Devait + Infinitive.] Studia Neophilologica 16.50-88.
Nutting, H. C. 1924-28. "Contrary To Fact and Vague Future." University
of California Publications in Classical Philology 8.219-40.
O'Leary Delacy. 1923. Comparative Grammar of the Semitic Languages. London: Kegan Paul.
Oguse, A. 1947. "À Propos de la Valeur Temporelle du Participe Parfait
en Grec." [Concerning the Temporal Value of the Perfect Participle in
Greek.] Mélanges 1945, V: Études Linguistiques. Paris: les Belles Lettres, 23-29.
Paiva Boléo, Manuel De. 1936. O Perfeito e o Pretérito em Português em
Confronto Com as Outras Línguas Románicas.
[The Perfect and the Preterite in Portuguese in Contrast with the Other Romance
Languages.] Coimbra.
Pedersen, Holger. 1904. "Zur Lehre von den Aktionsarten." [On the
Theory of the Aktionsarten.] Zeitschrift für Vergleichende Sprachforschung auf
dem Gebiete der Indogermanische Sprachen, Begründet von A. Kuhn 37.219-50.
Peppler, C. W. 1933. "Durative and Aoristic." American Journal
of Philology 54.47-53.
Pessels, C. 1896. The Present and Past Periphrastic Tenses in Anglo-Saxon. Strasbourg: K. J. Trübner.
Pickbourn, James. 1789. A Dissertation on the English Verb: Principally
Intended To Ascertain the Meaning of Its Tenses. London. Reprinted 1968, Menston, England: Scolar Press.
Pignon, J. 1942. "L’ Emploi du ‘Conditionnel-Temps’ en Proposition
Principale." [The Use of the Conditional Tense in the Main Clause.] Le
Français Moderne, 28.
Poldauf, I. 1946-47. "Strukturální Pohled Na Shall a Will."
[Structural Study of Shall and Will.] Casopis Pro Moderní Filologie 30.26-44, 116-23, 193-202.
_____. 1948-49. "Atemporálnost Jako Gramatická Kategorie Ceského
Slovesa." [Atemporality as a Grammatical Category of the Czech Verb.] Slovo
a Slovesnost 11.121-32. Comments on F.
Kopecny’ (1947-48).
Pollak, Hans W. 1920. "Studien zum Germanischen Verbum: I. über
Actionsarten [sic]." [Studies on the Germanic Verb: on Aktionart.] Beiträge
zur Geschichte der Deutschen Sprache und Literatur 44.353-425.
Porzig, Walter. 1927. "Zur Aktionsart Indogermanischer
Präsensbildungen." [On the Aktionsart of Indo-European Present
Constructions.] Indogermanische Forschungen
45.152-67.
Pospelov, N. S. 1948. "O Znachenii Form Proshedshego Vremeni Na -L v
Sovremennom Russkom Literaturnom Jazyke." [On the Meaning of the Preterite
Tense Form in -L in the Contemporary Russian Literary Language.] Uchenie
Zapiski Moskovskogo Gosudarstvennogo Universiteta 128.70-85.
Pouillon, Jean. 1946. Temps et Roman.
[Time and the Novel.] Paris.
Poutsma, A. 1928. Over de Tempora Van de Imperativus en de Coniunctivus
Hortativus-Prohibitivus in het Grieks. [On
the Tenses of the Imperative and the Hortative-Prohibitive Subjunctive in
Greek.] Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam. PhD
thesis. Cf. Poutsma (1928a).
_____. 1928a."Over de Tempora Van de Imperativus en de Conjunctivus
Hortativus-Prohibitivus in het Grieks." [On the Tenses of the Imperative
and the Hortative-Prohibitive Subjunctive in Greek.] Verhandlingen der
Koninklijke Akademie Van Wetenschappen Te Amsterdam, 1-84. Cf. Poutsma (1928).
Poutsma, H. 1922. Mood and Tense of the English Verb. Groningen: Noordhoff.
Poutsma, Hendrik. 1921. The Characters of the English Verb and the
Expanded Form. Groningen: P. Noordhoff.
Prokopovich, N. N. 1947. "Kategorija Vida v Stradatel’nyx
Prichastijax." [The Category of Aspect in Passive Participles.] Uchenje
Zapiski Moskovskogo Pedagogicheskogo Instituta
12.115-30.
Püttmann, Adolf. 1908. "Die Syntax der Sogenannten Progressiven Form im
Alt- und Frühmittelenglischen." [The Syntax of the So-Called Progressive
Form in Old and Early Middle English.] 31.405-52.
Ramaswami Aiyar, L. V. 1928. "‘Yesterday’, ‘Today’, and ‘Tomorrow’ In
Dravidian." Journal of Oriental Research, Madras.
Reed, C. E. 1947. "The Question of Aspect in Pennsylvania German."
The Germanic Review 22.5-12.
Referovskaja, Je. A. 1948. "Kategorija Vida vo Frantsusskom
Glagole." [The Category of Aspect in the French Verb.] Izvestija
Akademii Nauk Sssr, Serija Literatury i Jazyka
7.445-56.
Regnell, Carl G. 1944. Über den Ursprung des Slavischen Verbalaspekts. [On the Origin of Slavic Verbal Aspect.] Lund: H.
Ohlson. Reviewed by A. Dostál (1946).
Reichenbach, Hans. 1947. Elements of Symbolic Logic. New York City/London: Collier-Macmillan/Macmillan.
Renou, Louis. 1925. "La Valeur du Parfait dans
les Hymnes Vediques." Bulletin de la Société
de Linguistique de Paris 56.6-14.
Resetov, V. V. 1948. "O Kategorii Nastojashchego Vremeni v Uzbekskom
Jazyke." [On the Category of Present Tense in the Uzbek Language.] Doklady
Akademii Nauk Uzbek. SSR 5.31-37.
Rodenbusch, E. 1907. "Beiträge zur Geschichte der Griechischen
Aktionsarten." [Contributions on the History of the Greek Aktionsarten.] Indogermanische
Forschungen 21.116-45.
_____. 1908. "Präsensstamm und Perfektive Aktionsart." [Present
Stem and Perfective Aspect.] Indogermanische Forschungen 22.402-8.
_____. 1909. "Temporale Geltung des Part. Aor. im Griechischen."
[Temporal Value of the Aorist Participle in Greek.] Indogermanische
Forschungen 24.56-62.
_____. 1911. "Präsentia in Perfektischer Bedeutung." [Presents
with Perfective Meaning.] Indogermanische Forschungen 28.252-85.
Romano, B. 1922. "Il Significato Fondamentale dell’aoristo Greco."
[The Fundamental Meaning of the Greek Aorist, Ii.] Rivista Di Filologia 50.95-106.
Rooth, E. 1941-42. "Zur Geschichte der Englischen Partizip-Präsens-Form
auf -Ing." [On the History of the English Present Participle Form in
-Ing.] Studia Neophilologica 14.71-85.
Rose, J. L. 1942. The Durative and Aoristic Tenses in Thucydides. Baltimore: Linguistic Society of America.
Supplement to Language, volume 18.
Russell, I. W. 1945. "‘Presently’." American Speech 20.73-75.
Ruzic’, Rajko Hariton. 1943. The Aspects of the Verb in Serbo-Croatian. Berkeley: University of California.
Ryle, Gilbert. 1949. The Concept of Mind.
London: Hutchinson.
Sesták, Antonín. 1933. "Les Temps Surcomposés en Français: Critique des
Théories de Mm Lucien Foulet, Léon Clédat, C. de Boer, Etc." [The
Surcomposé Tenses in French: Critique of the Theories of Messers Lucien Foulet,
Léon Clédat, C. de Boer, Etc.] Casopis Pro Moderní Filologie 19.186-93, 292-307.
Safarewicz, J. 1949. "Lacin’skie Imperfectum w Uje√ciu
Skladniowym." [Syntactic Functions of the Latin Imperfect.] Prawozdania
Z Czynnos’ci i Posiedzen’ Polskiej Akademii Umieje√tnos’ci 50.227-28.
Sapir, Edward. 1916. "Time Perspective in Aboriginal American Culture:
a Study in Method." Edward Sapir (ed.), (Edward Sapir) Selected
Writings, 389-462.
Satchell, Thomas. 1939. "Expanded Tenses." English Studies 21.214-17.
Schlachter, L. 1909. "Statistische Untersuchungen Ueber den Gebrauch
der Tempora und Modi bei Einzelnen Griechischen Schriftstellern."
[Statistical Studies on the Use of Tenses and Moods by Particular Greek
Writers.] Indogermanische Forschungen
24.189-221.
Schmid, A. 1947. "Das Perfekt und das Imperfekt." [The Perfect and
the Imperfect.] Sprachspiegel 3.138-44.
Schossig, A. 1936. Verbum, Aktionsart und Aspekt in der Histoire du
Seigneur de Bayart Par le Loyal Serviteur.
[Verb, Aktionsart, and Aspect in the Story of the Seigneur de Bayart by the
Loyal Servant.] Halle: Niemeyer.
Sedgwick, W. B. 1940. "Some Uses of the Imperfect in Greek." Classical
Quarterly 34.118-22.
Seidel, E. 1939-40. "Zur Futurbedeutung des Praesens Perfectivum in
Slavischen." [On the Future Meaning of the Present Perfective in Slavic.] Slavia 17.1-32.
Seidel, Eugen. 1936. "Zu den Funktionen des Verbalaspekts." [On
the Functions of Verbal Aspect.] Travaux du Cercle Linguistique de Prague 6.111-29.
Sextus Empiricus. 1935/1949. Sextus Empiricus. [Sextus Empiricus.] Cambridge, Massachusetts/london:
Harvard/heinemann (Loeb Classical Library). Translated by R. G. Bury.
Siegert, H. K. 1939. Die Syntax der Tempora und Modi der Ältesten
Lateinischen Inschriften. [Syntax of the
Tenses and Moods of the Oldest Latin Inscriptions.] Würzburg: K. J. Triltsch.
Smith, Arvid. 1917. "Über eine Bisher
Unbeachtete Funktion der Progressiven Form." [On a Hitherto Unnoticed
Function of the Progressive Form.] Anglia:
Zeitschrift für englische Philologie 28.244-51.
Sonnenschein, E. A. 1905. "The Perfect Subjunctive, Optative, and
Imperative in Greek: a Reply." Classical Review 19.439-40.
_____. 1906. "The Perfect Subjunctive, Optative, and Imperative in
Greek." Classical Review 20.155-56.
Sørensen, Hans Christian. 1949. Aspect et Temps en Slave. [Aspect and Tense in Slavic.] Aarhus:
Universitetsforlaget. PhD dissertation, Aarhus University.
Sørenson, H. M. 1943. "Om Definitierne af Verbets Aspekter." [On
the Definition of the Aspects of the Verb.] In Memoriam Kr. Sandfeld:
Udgivet Paa 70-Aarsdagen For Hans Fødsel.
Copenhagen: Gyldendal, 221-33.
Stang, Christian S. 1932. "Perfektum und
Medium." [Perfect and Middle.] Norsk
tidskrift for sprogvidenskap 6.29-39.
Steadman, J. M. 1917. "The Origin of the Historical Present in
English." Studies in Philology
14.1-46.
Stender-Petersen, A. 1937. "Das Russische Participium Praeteritum
Passivum von Imperfektiven Verben." [The Russian Past Passive Participle
of Imperfective Verbs.] Acta Jutlandica
IX.397-405.
Stiebitz, F. 1929. "Aspekt und Aktionsart." [Aspect and
Aktionsart.] Listy Filologické 55.1-13.
Streitberg, Wilhelm. 1891. "Perfective und Imperfective Actionsart
[sic] im Germanischen: Einleitung und 1. Teil: Gotisch." [Perfective and
Imperfective Aspect in Germanic: Introduction and Part 1: Gothic.] Beiträge
zur Geschichte der Deutschen Sprache und Literatur 15.70-177. Criticized by Scherer (1954) and Zandvoort (1962);
commented upon in Wedel (1976).
_____. 1900. "Review of Delbrück (1897)." Indogermanische
Forschungen 11.56-67.
_____. 1907-08. "Die Benennung der Aktionsart." [The Naming of
Aspect.] Indogermanische Forschungen
22.72-74.
_____. 1909. "Zum Perfektiv." [On the Perfective.] Indogermanische
Forschungen 24.311-14.
Strojeva-Sokolskaja, T. V. 1941. "Razvitije
Budushchego Vremeni v Nemetskom Jazyke." [Development of the Future Tense
in German.] Ucenie zapiski Leningradskogo gos.
universiteta, Serija filologiceskikh nauk 5.166-96.
Sutherland, D. R. 1939. "On the Use of Tenses in Old and Middle
French." Studies in French Language and Mediaeval Literature Presented
To Prof. Mildred K. Pope by Pupils, Colleagues and Friends. Manchester, 329-37.
Svensson, Arvid. 1930. Zum Gebrauch der Erzählenden Tempora im
Griechischen. [On the Use of Narrative
Tenses in Greek.] Lund: H. Ohlsson. PhD thesis, University of Lund
Tesnière, Lucien. 1927. "L’Emploi des Temps en Français." [The Use
of the Tenses in French.] Bulletin de la Faculté des Lettres de Strasbourg, 39-60.
_____. 1935. "À Propos des Temps Surcomposés." [Regarding the
Surcomposé Tenses.] Bulletin de la Faculté des Lettres de Strasbourg, 56-59.
_____. 1939. "Théorie Structurale des Temps Composés." [A
Structural Theory of Complex Tenses.] Mélanges Linguistiques Offerts à
Charles Bally. Geneva: Georg, 153-83.
Thackeray, H. St. John. 1923. "The Historic Present and Its
Functions." in the Septuagint and Jewish Worship: a Study in Origins,
20-2. the Schweich Lectures, 1920. 2d ed. London: Oxford University Press for
the British Academy.
Thomas, F. 1949. "Remarques Sur la Concordance des Temps du Subjonctif
en Latin." [Remarks on the Sequence of Tenses of the Subjunctive in
Latin.] Revue de Philologie 23.133-50.
Thumb, A. 1915. "Zur Aktionsart der Mit Präposition Zusammengesetzten
Verba im Griechischen." [On the Aktionsart of Greek Verbs Composed with
Prepositions.] Indogermanische Forschungen
27.195-99.
Trnka, B. 1930. On the Syntax of the English Verb From Caxton To Dryden. Prague: Jednota Ceskoslovenskych Matematiku a
Fysiku. Reprinted, 1978, Nendeln: Kraus.
Trnka, Bohumil. 1929. "Some Remarks on the Perfective and Imperfective
Aspects in Gothic." Donum Natalicium Schrijnen: Verzameling Van
Opstellen Door Oud-Leerlingen en Bevriende Vakgenoten Opgedragen Aan Mgr. Prof.
Jos. Schrijnen Bij Gelegenheid Van Zijn Zestigsten Verjaardag, 3 Mei 1929. Nijmegen-Utrecht: Dekker en Van de Vegt, 496-500.
Tynjanov, J. and R. Jakobson. 1928. "Problemy Izuchenija Literatury i
Jazyka." [Problems of the Study of Literature and Language.] Novyj Lef 12.36-37.
Uldall, H. J. 1948. "Notes on the English Tenses (Parts I, II)." English
Language Teaching 2.122-28, 147-53.
Ullmann, S. 1948. "The Vitality of the Past Definite in Racine." French
Studies 2.35-53.
Ullmann, Stephen. 1938. "Le Passé Défini et l'Imparfait du Subjonctif
dans le Théâtre Contemporain." [Definite Past and the Imperfect of the
Subjunctive in the Contemporary Theatre.] Le Français Moderne 6.347-58.
Vaillant, A. 1939. "Aspect Verbal du Slave Commun: Sa
Morfologisation." [Verbal Aspect in Proto-Slavic: Its Morphologization.] Révue
des Études Slaves, 289-314.
Van der Laan, Jacobus. 1922. An Enquiry on a Psychological Basis Into the
Use of the Progressive Form in Late Modern English. Gorinchem, Holland: F. Duym.
Van Draat, P. F. 1902. "Loss of the Prefix Ge- in the Modern English
Verb and Some of Its Consequences, the (part I)." 31.353-84.
_____. 1903. "The Loss of the Prefix Ge- in the Modern English Verb and
Some of Its Consequences, (Part II)." 32.371-88.
Varro. 1938. On the Latin Language.
London: Heinemann.
Volbeda, R. 1935. "The 'Definite Forms'." Neophilologus 20.198-212, 287, 299.
Wackernagel, Jacob. 1904. Studien über die Griechischen Perfektum. [Studies on the Greek Perfect.] Göttingen: Officina
Academica Dieferichniana.
Wackernagel, Jakob. 1904. "Studien zum Griechischen Perfectum."
[Studies on the Greek Perfect.] Programm zur Akademischen Preisverteilung, 3-32. Reprinted in Kleine Schriften, Göttingen:
Vandenhoek and Ruprecht, 1953, 1000-21.
White, James. 1761. The English Verb: a Grammatical Essay. London. Reprinted, 1969, Menston, England: the
Scolar Press.
Whorf, B. L. 1936. "The Punctual and Segmentative Aspects of Verbs in
Hopi." Language 12.127-31.
Reprinted 1956 in in J. B. Carroll (ed.), Language, Thought and Reality
(Cambridge, Massachusetts: MIT Press), 51-56.
Whorf, Benjamin Lee. 1938. "Some Verbal Categories of Hopi." Language 14.275-86. Reprinted in J. B. Carroll (ed.),
Language, Thought and Reality (Cambridge, Massachusetts: MIT Press), 112-24.
_____. 1945. "Grammatical Categories." Language 21.1-11. Reprinted in J. B. Carroll (ed.), Language,
Thought and Reality (Cambridge, Massachusetts: MIT Press), 87-101.
Whyte, J. 1944. "The Future Tense in English: Future and Modal
Auxiliaries: ‘shall’ and ‘Will’, ‘Be Going’." College English 5.333-37.
Wijk, N. Van. 1928. "‘Aspect’ en ‘Aktionsart’." [“Aspect” and “Aktionsart”.]
De Nieuwe Taalgids 22.225-39.
Wright, L. O. 1947. "The Spanish Verb-Form with the Greatest Variety of
Functions." Hispania 30.488-95. On
the form in -Ra.
Yvon, Henri. 1926. "L’Imparfait de L’indicatif en Français." [The
Imperfect of the Indicative in French.] Études Françaises 9.265-76.
Zandvoort, R. W. 1932. "On the Perfect of Experience." English
Studies 14.11-20, 76-79. Reprinted in
Collected Papers (1970), 106-21.
Zieglschmid, A. 1930. "Untergang des Einfachen Präteritums in
Verschieden Indogermanischen Sprachen." [Decline of the Simple Preterite
in Various Indo-European Languages.] Curme Volume of Linguistic Studies, 169-78. Translated as Zieglschmid (1930)?
Zieglschmid, A. J. F. 1930. "Concerning the Disappearance of the Simple
Past in Various Indo-European Languages." Philological Quarterly 9.153-57. Translation of Zieglschmid (1930)?